Bitte haben Sie einen Moment Geduld. Die Seite wird geladen.
Sollte Ihr Browser JavaScript nicht unterstützen, finden Sie die Inhalte nach dem Laden hier.
Bei Benutzung des Netscape Navigators kann ein Neuladen der Seite erforderlich sein.

Veuillez patienter un instant, s.v.p. La page est en cours de chargement.
Si votre navigateur ne travaille pas avec JavaScript, vous trouverez ici les contenus après chargement.
En utilisant le navigateur Netscape, il peut être exigé de recharger la page.

Tenga paciencia, un momento, por favor. La página se está cargando.
Si su navegador no trabaja con JavaScript, el contenido de la página aparecerá aquí una vez está se halla cargado.
Utilizando el navegador Netscape, puede estar necesario de recargar la página.

Recette :

Receta:

Spanien • Espagne • España       Truchas en escabeche       Spanien • Espagne • España
Marinierte Forellen
Truites en marinade

Zubereitung: 20'
Garzeit: 30'
Ruhezeit: 24h

Préparation: 20'
Cuisson : 30'
Repos : 24h

Preparación: 20'
Cocción: 30'
Reposo: 24h

2 Port.:

2 Forellen;
10cl Fischbouillon;
10cl Weißwein;
10cl Balsamessig;
10cl Olivenöl;
2 Knoblauchzehen;
Rosmarin, Petersilie, Thymian, Majoran;
Mehl;
Salz;

2 truites ;
1dl de bouillon de poisson ;
1dl de vin blanc ;
1dl de vinaigre balsamique ;
1dl d'huile d'olive ;
2 gousses d'ail;
romarin, persil, thyme, marjolaine ;
farine ;
sel ;

2 truchas;
100ml caldo de pescado;
100ml vino blanco;
100ml vinagre balsámico;
100ml aceite de olivas;
2 dientes de ajo;
romero, perejil, tomillo, mejorana;
harina;
sal;

1.

Salzen und mehlen Sie die Forellen. Erhitzen Sie das Öl in einer Pfanne und braten Sie die Forellen darin 5' von jeder Seite. Schälen Sie den Knoblauch und hacken Sie ihn.

Salez et farinez les truites. Faites chauffer l'huile dans une poêle et faites-en frire les truites pendant 5' de chaque cøté. Epluchez l'ail et hachez-le.

Salar y harinar las truchas. Calentar el aceite en un sartén y freír las truchas durante 5' de cada ladro. Pelar el ajo y picarlo.

2.

Nehmen Sie die Forellen aus der Pfanne. Geben Sie den Knoblauch und die Kräuter ins Öl. Übergießen Sie sie mit dem Wein, der Bouillon und dem Essig. Kochen Sie die Flüssigkeit auf die Hälfte ein.

Retirez les truites de la poêle. Jetez l'ail et les herbes dans l'huile. Ajoutez le vin, le bouillon et le vinaigre. Laissez la liquide cuire jusqu'il ne reste que la moitié

Retirar las truchas del sartén. Poner el ajo y las hierbas en el aceite. Añadir el vino, el caldo y el vinagre. Dejar el líquido cocer hasta restar solamente la midad.

3.

Geben Sie die Soße zu den Fischen und lassen Sie sie 24h kühl ruhen. Servieren Sie sie kalt.

Ajoutez la sauce aux poissons et laissez-les reposer pendant 24h. Faites servir froid.

Añadir la salsa a los pescados y dejarlos reposar durante 24h. Servirlos fríos.


Inhaltsverzeichnis Index • Stichwortverzeichnis Aktualisierungen, invers chronologisches Verzeichnis Sie schreiben uns! Sie haben Fehler entdeckt?
Table de matières Index • Catalogues de mots clefs Actualisations, chronologie inverse Pour nous écrire. [JavaScript] Vous avez découvrit une faute ? [JavaScript]
Índice sistématico Índice alfabético Actualizados, catálogo cronológico inverso Para escribirnos. [JavaScript] ¿Han encontrado unas faltas? [JavaScript]
Zum Seitenanfang • Au début de page • Al comienzo de la página
Erstellt: 30. April 2003, zuletzt aktualisiert: 06. Mai 2006
© Jürgen Krüll, Berlin-Schöneberg
Visitenkarte [JavaScript]

alitec Unternehmensberatung Dipl.-Ing. Jürgen Krüll VDI
alitec Unternehmensberatung Dipl.-Ing. Jürgen Krüll VDI
alitec Unternehmensberatung Dipl.-Ing. Jürgen Krüll VDI

Diese Seite wird am besten dargestellt mit Microsoft Internet Explorer 6.0 incl. JavaScript.
Bitte beachten Sie unsere Nutzungsbedingungen.      [ Impressum ]
Pour consulter cette page, nous proposons Microsoft Internet Explorer 6.0 incl. JavaScript.
Veuillez faire attention aux conditions d'utilisation, s.v.p.      [ Nos coordonnées ]
Para visitar esta página proponemos Microsoft Internet Explorer 6.0 incl. JavaScript.
Presten atención a las condiciones del uso, por favor.      [ Impressum ]